Riaz, Sabrina (2010) A Look at Bilingual Canadian Immigration Terminology. Masters thesis, Concordia University.
Riaz_MA_S2011.pdf - Accepted Version
The creation of a bilingual terminological glossary results from a closer consideration of the terminology used in Canadian domestic immigration policy. Bilingual French-English terminological records have been used to record terms and differentiate between some like terms. This glossary has been created to aid translators in their daily task of choosing terms appropriate to the target text, and for language professionals needing a term definition which pays particular attention to detail.
We hope that the following study will foster an interest in Canadian immigration policy terminology as, at the foundation of any written document lays the need for coherent, subject-specific terminology.
|Divisions:||Concordia University > Faculty of Arts and Science > Études françaises|
|Item Type:||Thesis (Masters)|
|Thesis Supervisor(s):||Folaron, Deborah and Caignon, Philippe|
|Keywords:||Terminology Canadian Immigration|
|Deposited By:||SABRINA RIAZ|
|Deposited On:||09 Jun 2011 19:36|
|Last Modified:||04 Nov 2016 23:38|
Repository Staff Only: item control page