Chen, Y.-H., & Baker, P. (2010). Lexical bundles in L1 and L2 academic writing. Language Learning & Technology, 14(2), 30-49. Cobb. T. (2016). Web VP Classic v.4 [computer program]. Accessed at https://www.lextutor.ca/vp/eng Coxhead, A. (2000). A new academic word list. TESOL Quarterly, 34(2), 213-238. https://doi.org/10.2307/3587951 Coxhead, A. (2011). The academic word list 10 years on: Research and teaching implications. TESOL Quarterly, 45(2), 355-362. https://doi.org/10.5054/tq.2011.254528 Crossley, S. A., Salsbury, T., & McNamara, D. S. (2014). Assessing lexical proficiency using analytical ratings: A case for collocation accuracy. Applied Linguistics, 36, 570-590. https://doi.org/10.1093/applin/amt056 Crosthwaite, P. (2016). A longitudinal multidimensional analysis of EAP writing: Determining EAP course effectiveness. Journal of English for Academic Purposes, 22, 166-178. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2016.04.005 Daskalovska, N. (2015). Corpus-based versus traditional learning of collocations. Computer Assisted Language Learning, 28(2), 130-144. https://doi.org/10.1080/09588221.2013.803982 Douglas, S. R. (2013). The lexical breadth of undergraduate novice level writing competency. The Canadian Journal of Applied Linguistics, 16(1), 152-170. Retrieved from https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/21176 Douglas, S. R. (2018). Academic inquiry 4: Essays and research (2nd edition). Don Mills, ON: Oxford University Press. Eldridge, J. (2008). “No, there isn’t’ an ‘academic vocabulary,’ but…”: A reader responds to K. Hyland and P. Tse’s “Is there an ‘academic vocabulary’?” TESOL Quarterly, 42(1), 109-113. https://doi.org/10.1002/j.1545-7249.2008.tb00210.x Gardner, D., & Davies, M. (2013). A new academic vocabulary list. Applied Linguistics, 35(3), 305-327. https://doi.org/10.1093/applin/amt015 Hancioğlu, N., Neufeld, S., & Eldridge, J. (2008). Through the looking glass and into the land of lexico-grammar. Journal of English for Academic Purposes, 27(4), 459-479. https://doi.org/10.1016/j.esp.2008.08.001 Hasselgren, A. (1994). Lexical teddy bears and advanced learners: A study into the ways Norwegian students cope with English vocabulary. International Journal of Applied Linguistics, 4(2), 237-260. https://doi.org/10.1111/j.1473-4192.1994.tb00065.x Hinkel, E. (2002). Second language writers' text: Linguistic and rhetorical features. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. Hyland, K. (2006). English for Academic purposes: An advanced resource book. London: Routledge. Hyland, K., & Hamp-Lyons, L. (2002). EAP: issues and directions. Journal of English for Academic Purposes, 1(1), 1-12. https://doi.org/10.1016/s1475-1585(02)00002-4 Hyland, K., & Tse, P. (2007). Is there an “academic vocabulary”? TESOL Quarterly, 41(2), 235-253. https://doi.org/10.1002/j.1545-7249.2007.tb00058.x Hyland, K., & Tse, P. (2009). Academic lexis and disciplinary practice: Corpus evidence for specificity. International Journal of English Studies, 9(2), 111-129. Retrieved from http://revistas.um.es/ijes/article/view/90781 Keefe, K., & Shi, L. (2017). An EAP program and students’ success at a Canadian university. TESL Canada Journal, 34(2), 1-24. https://doi.org/10.18806/tesl.v34i2.1264 Khani, R., & Tazik, K. (2013). Towards the development of an academic word list for applied linguistics research articles. RELC Journal, 44(2), 209-232. https://doi.org/10.1177/0033688213488432 Lai, S. L., & Chen, H. J. (2015). Dictionaries vs concordancers: actual practice of the two different tools in EFL writing. Computer Assisted Language Learning, 28(4), 341-363. https://doi.org/10.1080/09588221.2013.839567 Lei, L., & Liu, D. (2016). A new medical academic word list: A corpus-based study with enhanced methodology. Journal of English for Academic Purposes, 22, 42-53. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2016.01.008 Leki, I., & Carson, J. (1997). “Completely Different Worlds”: EAP and the Writing Experiences of ESL Students in University Courses. TESOL Quarterly, 31(1), 39-69. https://doi.org/10.2307/3587974 Li, S. (2017). Using corpora to develop learners' collocational competence. Language Learning & Technology, 21(3), 153-171. Retrieved from http://llt.msu.edu/issues/october2017/li.pdf Liu, D. (2012). The most frequently-used multi-word constructions in academic written English: A multi-corpus study. English for Specific Purposes, 31(1), 25–35. https://doi.org/10.1016/j.esp.2011.07.002 Liu, E., & Shaw, P. (2001). Investigating learner vocabulary: A possible approach to looking at EFL/ESL learners’ qualitative knowledge of the word. IRAL, 39(3), 171–194. https://doi.org/10.1515/iral.2001.001 Liu, J., & Han, L. (2015). A corpus-based environmental academic word list building and its validity test. Journal of English for Specific Purposes, 39, 1-11. https://doi.org/10.1016/j.esp.2015.03.001 Martínez, I. A., Beck, S. C., & Panza, C. B. (2009). Academic vocabulary in agriculture research articles: A corpus-based study. Journal of English for Specific Purposes, 28(3), 183-198. https://doi.org/10.1016/j.esp.2009.04.003 Nation, I. S. P. (2013). Learning vocabulary in another language (2nd edition). Cambridge: Cambridge University Press. Nesselhauf, N. 2003. The use of collocations by advance learners of English and some implications for teaching. Applied Linguistics, 24(2), 223-242. https://doi.org/10.1093/applin/24.2.223 Paquot, M. 2010. Academic vocabulary in learner writing. London & New York: Continuum. Schmitt, N. (1999). The relationship between TOEFL vocabulary items and meaning, association, collocation and word-class knowledge. Language Testing, 16(2), 189-216. https://doi.org/10.1191/026553299668017227 Schmitt, D. & Schmitt, N. (2005). Focus on vocabulary: Mastering the academic word list. White Plains, NY: Pearson Education. Schmitt, N., & Zimmerman, C. B. (2002). Derivative word forms: What do learners know? TESOL Quarterly, 36(2), 145-171. https://doi.org/10.2307/3588328 Simpson-Vlach, R., & Ellis, N. (2010). An academic formulas list: New methods in phraseology research. Applied Linguistics, 31(1), 487–512. https://doi.org/10.1093/applin/amp058 Staples, S., & Reppen, R. (2016). Understanding first-year L2 writing: A lexico-grammatical analysis across L1s, genres, and language ratings. Journal of Second Language Writing, 32, 17-35. https://doi.org/10.1016/j.jslw.2016.02.002 Statistics Canada (2017). Economic impact of international education in Canada—2017 update. Retrieved from http://www.international.gc.ca/education/report-rapport/impact-2017/sec-5.aspx?lang=eng Wang, J., Liang, S.-I., & Ge, G.-C. (2008). Establishment of a medical Academic Word List. Journal of English for Specific Purposes, 27(4), 442-458. https://doi.org/10.1016/j.esp.2008.05.003 Ward, J., & Chuenjundaeng, J. (2009). Suffix knowledge: Acquisition and applications. System, 37(3), 461-469. https://doi.org/10.1016/j.system.2009.01.004 West, M. (1953). A general service list of English words. London: Longman, Green. Williams, J. (2012). Learning English for academic purposes (2nd edition). Montreal, QC: Pearson. Yang, M.-N. (2015). A nursing academic word list. Journal of English for Specific Purposes, 37, 27-38. https://doi.org/10.1016/j.esp.2014.05.003 Zeidler, M. (2017, September 4). B.C. welcomes record number of international K-12 students. CBC News. Retrieved from https://www.cbc.ca/news/canada/british-columbia/b-c-welcomes-record-number-of-international-k-12-students-1.4271279