Login | Register

Translating the musical Les Misérables : a polysystemic approach

Title:

Translating the musical Les Misérables : a polysystemic approach

McKelvey, Myles (2001) Translating the musical Les Misérables : a polysystemic approach. Masters thesis, Concordia University.

[thumbnail of MQ59267.pdf]
Preview
Text (application/pdf)
MQ59267.pdf
4MB

Abstract

The Polysystem theory can be defined as a general model for understanding, analyzing and describing the functioning and evolution of literary systems, of which translation is one part. Developed by Itamar Even-Zohar and Gideon Toury, the Polysystem's most important contribution to Translation Studies is that it has generated a methodology. This thesis uses the Polysystem theory as an heuristic tool to analyze and describe the translations of Les Misérables (the novel) and Les Miz (the musical). Chapter 1 offers an overview of the Polysystem theory. Chapter Two discusses the socio-historical and literary context of the novel Les Misérables , as well as its critical reception. Chapter 3 compares five excerpts from two English translations of the novel, one from the 19 th century, the other from the 20 th century. Chapter 4 is primarily concerned with the theoretical difficulties involved in translating lyrics. Chapter 5 analyzes four song translations from the musical Les Miz by applying one of the concepts outlined in Chapter 4: rhythmic constraints. Chapter 6 first offers a brief history of the musical, and then discusses the place of Les Miz within the "musical Polysystem." The second half of Chapter 6 reveals how and why Les Miz was adapted to its target audience. Finally, Chapter 7 addresses two important theoretical implications: (i) the notion of adaptation; and (ii) "universal" translation norms. The thesis concludes with a critique of Toury's theory, but also outlines the positive contributions he has made to Translation Studies.

Divisions:Concordia University > Faculty of Arts and Science > Études françaises
Item Type:Thesis (Masters)
Authors:McKelvey, Myles
Pagination:vi, 91 leaves ; 29 cm.
Institution:Concordia University
Degree Name:M.A.
Program:Traductologie
Date:2001
Thesis Supervisor(s):Gouanvic, Jean-Marc
Identification Number:PN 241 M42 2001
ID Code:1340
Deposited By: Concordia University Library
Deposited On:27 Aug 2009 17:18
Last Modified:13 Jul 2020 19:49
Related URLs:
All items in Spectrum are protected by copyright, with all rights reserved. The use of items is governed by Spectrum's terms of access.

Repository Staff Only: item control page

Downloads per month over past year

Research related to the current document (at the CORE website)
- Research related to the current document (at the CORE website)
Back to top Back to top