Login | Register

Ibn Qutayba et l’islamisation de la science de l’interprétation des rêves en Islam; Suivi d’une traduction de l’oneirocriton d’Ibn Qutayba (m.276/889) et une présentation inédite du texte intégral arabe de l’oneirocriton attribué à Ibrāhīm B.'Abdullāh al-Kirmānī ( m.184/800)

Title:

Ibn Qutayba et l’islamisation de la science de l’interprétation des rêves en Islam; Suivi d’une traduction de l’oneirocriton d’Ibn Qutayba (m.276/889) et une présentation inédite du texte intégral arabe de l’oneirocriton attribué à Ibrāhīm B.'Abdullāh al-Kirmānī ( m.184/800)

Cicchetti, Umberto (2011) Ibn Qutayba et l’islamisation de la science de l’interprétation des rêves en Islam; Suivi d’une traduction de l’oneirocriton d’Ibn Qutayba (m.276/889) et une présentation inédite du texte intégral arabe de l’oneirocriton attribué à Ibrāhīm B.'Abdullāh al-Kirmānī ( m.184/800). PhD thesis, Concordia University.

[thumbnail of Thesis_Umberto_Cicchetti.pdf]
Preview
Text (application/pdf)
Thesis_Umberto_Cicchetti.pdf - Accepted Version
2MB

Abstract

C’est dans la tradition islamique que le plus grand nombre de manuels d’interprétation des rêves ont été composés. Il semble que les premières communautés de musulmans cultivaient un intérêt particulier à élucider leurs messages oniriques, le rêve étant parfois même considéré un mode de révélation. Nous ne savons que très peu à propos des origines et de la formation de la tradition textuelle d’interprétation des rêves en Islam. Dans cette thèse, nous présentons deux des plus anciens manuels d’interprétation des rêves rédigés en Islam, le manuel d’Ibn Qutayba (m.276/889) intitulé Ta'wīl al-rū'yā, traduit dans son intégralité en français, de même que le manuel d’interprétation des rêves attribué à Ibrāhīm B.'Abdullāh al-Kirmānī (m.184/800), dans son original arabe. Dans notre analyse du manuel d’Ibn Qutayba, nous démontrons, a priori, qu’il est authentique, puis considérant cette œuvre à la lumière des autres oeuvres qutaybiennes, nous dévoilons les procédés d’islamisation et d’arabisation mis en œuvre dans la rédaction de son manuel d’interprétation des rêves. En seconde partie, nous présentons le texte arabe d’un manuel attribué à Ibrāhīm B.'Abdullāh al-Kirmānī. Une comparaison entre le manuel de Kirmānī et celui d’Ibn Qutayba — qui cite ce dernier — semble confirmer l’authenticité du texte, de même que notre hypothèse du rôle qu’Ibn Qutayba exerce dans l’islamisation et l’arabisation de l’oniromancie. Notre étude invite à repenser les origines et la formation de la science de l’interprétation des rêves en Islam dans le plus grand contexte des sciences divinatoires du Moyen-Orient.

Divisions:Concordia University > Faculty of Arts and Science > Religions and Cultures
Item Type:Thesis (PhD)
Authors:Cicchetti, Umberto
Institution:Concordia University
Degree Name:Ph. D.
Program:Religion
Date:10 November 2011
Thesis Supervisor(s):Foltz, Richard
ID Code:36093
Deposited By: UMBERTO CICHETTI
Deposited On:08 Jun 2017 15:02
Last Modified:18 Nov 2019 20:49
All items in Spectrum are protected by copyright, with all rights reserved. The use of items is governed by Spectrum's terms of access.

Repository Staff Only: item control page

Downloads per month over past year

Research related to the current document (at the CORE website)
- Research related to the current document (at the CORE website)
Back to top Back to top