York, Christine (2006) Documentary subtitling : a participant-centred approach. Masters thesis, Concordia University.
Preview |
Text (application/pdf)
3MBMR20720.pdf - Accepted Version |
Abstract
This project addresses one aspect of audiovisual translation: documentary subtitling. It proposes an approach to documentary subtitling that takes into account the specific characteristics of documentary. It identifies three key issues arising from those characteristics: the shared authorship role played by filmmaker and participant; the image-text interaction in the visual channel; and the presence of impromptu speech, as distinct from film dialogue. The impact of these issues on subtitling is discussed through an analysis of three documentaries produced or co-produced by the National Film Board of Canada: Bacon, le film (Bacon, the Film) , directed by Hugo Latulippe (2002); Édith et Michel (Édith and Michel) , directed by Jocelyne Clarke (2004); and Le méchant trip (Exiles in Lotusland) , directed by Ilan Saragosti (2005)
Divisions: | Concordia University > Faculty of Arts and Science > Études françaises |
---|---|
Item Type: | Thesis (Masters) |
Authors: | York, Christine |
Pagination: | iv, 92 leaves ; 29 cm. |
Institution: | Concordia University |
Degree Name: | M.A. |
Program: | Traductologie |
Date: | 2006 |
Thesis Supervisor(s): | Bandia, Paul |
Identification Number: | LE 3 C66F73M 2006 Y67 |
ID Code: | 9120 |
Deposited By: | Concordia University Library |
Deposited On: | 18 Aug 2011 18:45 |
Last Modified: | 13 Jul 2020 20:06 |
Related URLs: |
Repository Staff Only: item control page